-
1 artificial hand
artificial hand Handnachbildung f (IEC 50-161-04-27)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > artificial hand
-
2 эквивалент руки
- Quasispitzenwertgleichrichter des Funkstörmessgerätes
- Handnachbildung
- Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
эквивалент руки
Устройство из последовательно соединенных конденсатора и резистора, подключаемое между корпусом источника индустриальных радиопомех и землей, для имитации влияния руки оператора.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17. Эквивалент руки
D. Handnachbildung
E. Artificial hand
F. Main fictive
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
17ж. Квазипиковый детектор измерителя индустриальных радиопомех
D. Quasispitzenwertgleichrichter des Funkstörmessgerätes
E. Quasi-peak detector
F. Detecteur de quasi-crête
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > эквивалент руки
-
3 leg
1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
the car is on its last legs — das Auto macht es nicht mehr lange (ugs.)
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) das Bein2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) das Bein3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) das Bein4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) die Etappe•- academic.ru/83843/-legged">-legged- pull someone's leg* * *[leg]I. nshe ran home as fast as her \legs would carry her sie rannte nach Hause so schnell sie ihre Füße trugen\leg brace Beinschiene fto break a/one's \leg sich dat ein/das Bein brechento show [a lot of] \leg [viel] Bein zeigenchair/table \leg Stuhl-/Tischbein ntthe last \leg of the race die letzte Teilstrecke des Rennensthe first/second \leg of sth der erste/zweite Abschnitt einer S. gento have \legs (remain popular) langfristig halten; (succeed) klappen fam; play, series ein Dauerbrenner sein8.▶ break a \leg! Hals- und Beinbruch!▶ to get up on one's hind \legs (rise) sich akk erheben; (defend oneself) sich akk auf die Hinterbeine stellen fam▶ to give sb a \leg up ( fam: help to climb) jdm hinaufhelfen; ( fig: help sb) jdm unter die Arme greifen fam▶ to have one's tail between one's \legs den Schwanz eingezogen habenI need a new car, my old one is on its last \legs ich brauch' ein neues Auto, mein altes macht's nicht mehr lange famII. vt<- gg->we are late, we really need to \leg it wir sind spät dran, wir müssen uns wirklich beeilen* * *I [leg]1. n1) (also of trousers) Bein ntthe new-born calf seemed to be all legs — das neugeborene Kalb schien nur aus Beinen zu bestehen
this carpet is on its last legs — dieser Teppich hält or machts (inf) nicht mehr lange
to walk one's legs off — sich (dat) die Füße wund laufen
you've walked my legs off — du bist mir zu schnell gelaufen
he ran the other athletes' legs off — er rannte den anderen Läufern davon
I'll take the children to the park and run their legs off —
to be out leg before wicket (Cricket) — aus sein, weil sein vor dem Mal stehendes Bein von einem Wurf getroffen wurde
to get one's leg over ( Brit inf ) — bumsen (inf)
leg of lamb — Lammkeule f
4) (= stage) Etappe f2. vtII [ledZ]n (sl)you're a true leg — du bist ein Held (inf)
* * *leg [leɡ]a) laufen, zu Fuß gehen,b) rennen,c) die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmenB s1. Bein n2. Unterschenkel m3. (Hammel- etc) Keule f:4. a) (Hosen-, Strumpf) Bein n5. a) (Stuhl-, Tisch- etc) Bein nb) Stütze f, Strebe f, Stützpfosten mc) Schenkel m (eines Zirkels)6. MATH Kathete f, Schenkel m (eines Dreiecks)7. Etappe f, Abschnitt m (einer Reise etc), auch FLUG, SPORT (Teil)Strecke f8. SCHIFF Schlag m (Strecke, die ein kreuzendes Schiff zurücklegt, ohne zu wenden)9. SPORTa) Durchgang m, Lauf mb) Runde f:10. HIST Kratzfuß m:she is never off her legs sie kommt nie zur Ruhe;be on one’s legs again wieder auf den Beinen sein (nach einer Krankheit);be on one’s last legs umg auf dem letzten Loch pfeifen;my car is on its last legs umg mein Wagen macht nicht mehr lange;find one’s legsb) fig sich freischwimmen; lernen, selbstständig zu handeln,c) fig sich eingewöhnen;get (up) on one’s legs (aufstehen und) sich zu Wort melden;get sb back on their legs fig jemandem wieder auf die Beine helfen;a) jemandem (hin)aufhelfen,b) fig jemandem unter die Arme greifen;give sb a leg up into the saddle jemandem in den Sattel helfen;a) keinerlei Beweise haben,b) sich nicht herausreden können;shake a leg umga) das Tanzbein schwingen,b) Dampf oder Tempo machen;show a leg umg aufstehen, aus dem Bett steigen;stretch one’s legs sich die Beine vertreten;take to one’s legs die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmen umg; → break1 B 1, hind2, walk off B 2* * *1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *n.Bein -e n.Programmzweig m. -
4 lick
1. transitive verb1) leckenlick a stamp — eine Briefmarke anlecken od. belecken
lick one's lips — (lit. or fig.) sich (Dat.) die Lippen lecken
lick something/somebody into shape — (fig.) etwas/jemanden auf Vordermann bringen (ugs.)
lick one's wounds — (lit. or fig.) seine Wunden lecken
2) (play gently over) [Flammen, Feuer:] [empor]züngeln an (+ Dat.)3) (coll.): (beat) verdreschen (ugs.); (fig.) bewältigen, meistern [Problem]; (in contest) eine Abfuhr erteilen (+ Dat.)2. noun1) (act) Lecken, dasgive a door a lick of paint — eine Tür [oberflächlich] überstreichen
2) (coll.): (fast pace)at a great or at full lick — mit einem Affenzahn (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/88743/lick_off">lick off- lick up* * *[lik] 1. verb(to pass the tongue over: The dog licked her hand.) lecken2. noun1) (an act of licking: The child gave the ice-cream a lick.) das Lecken2) (a hasty application (of paint): These doors could do with a lick of paint.) die Spur•* * *[lɪk]I. n2. (small quantity)▪ a \lick of ein wenigthe living room could do with a \lick of paint das Wohnzimmer könnte etwas Farbe vertragento be going at a hell of a \lick einen [Affen]zahn draufhaben sl4.II. vt▪ to \lick sth etw lecken [o schlecken]to \lick an ice cream cone/lollipop an einem Eis/Lutscher schleckento \lick the plate den Teller ableckento \lick a stamp eine Briefmarke [mit der Zunge] befeuchten2. (touch) etw beleckenflames were \licking the curtains die Flammen züngelten an den Vorhängen hochthe waves were already \licking the bottom step die Wellen schlugen bereits an die unterste Stufeall right Joe, I know when I'm \licked also gut, Joe, ich gebe mich geschlagen4. (solve)▪ to \lick sth [or to have got sth \licked] etw im Griff habentogether we can \lick this gemeinsam kriegen wir das schon hin famto have got the problem \licked das Problem geknackt haben fam▪ to \lick sb jdn verprügeln6.▶ to \lick sb's arse [or AM ass] ( vulg) jdm in den Arsch kriechen vulg, ein Arschkriecher sein vulg▶ to \lick one's wounds seine Wunden leckenIII. vi* * *[lɪk]1. nto give sth a lick — an etw (dat) lecken
the cat gave me/my hand a lick — die Katze leckte mich ab/mir die Hand
3) (inf= small quantity)
it's time we gave the kitchen a lick of paint — die Küche könnte auch mal wieder etwas Farbe vertragen (inf)he doesn't do a lick of work — er tut keinen Schlag
4) (Brit inf= pace)
the project is coming along at a good lick — das Projekt geht ganz gut voran (inf)to go/drive at a fair old lick — einen ganz schönen Zahn draufhaben
2. vt1) (with tongue) leckento lick one's lips — sich (dat) die Lippen lecken; (fig) sich (dat) die Finger lecken
the cat licked its paws — die Katze leckte sich (dat) die Pfoten
to lick sb's boots (fig) — vor jdm kriechen (inf), jds Stiefel lecken
3) (inf: beat, defeat) in die Pfanne hauen (inf)I think we've got it licked — ich glaube, wir haben die Sache jetzt im Griff
3. vito lick at sth — an etw (dat) lecken
flames licked around the building — Flammen züngelten an dem Gebäude empor
* * *lick [lık]A v/t1. (ab-, be)lecken:lick a stamp eine Briefmarke belecken;he licked the jam off his lips er leckte sich die Marmelade von den Lippen;lick one’s lips sich die Lippen lecken (a. fig);lick into shape figb) etwas in die richtige Form bringen, zurechtbiegen, -stutzen;2. figa) plätschern an (akk) (Wellen)b) lecken an (dat):the flames licked the roof die Flammen leckten oder züngelten am Dach empor3. umga) verprügeln, verdreschenb) schlagen, besiegenc) mit einem Problem etc fertig werdend) übertreffen, schlagen:that licks creation das übertrifft alles;this licks me das geht über meinen Horizont;it licks me how … es ist mir unbegreiflich, wie …4. umg pflegen, (tadellos) in Ordnung haltenB v/i1. lecken:lick at belecken, lecken an (dat)2. umg sausen, flitzenC s1. Lecken n:give sth a lick etwas belecken, an etwas lecken;give o.s. a lick and a promise umg Katzenwäsche machen2. Spur f:he has a lick of a schoolmaster about him er hat ein bisschen was von einem Schulmeister an sich;3. (Farb-, Regen- etc) Spritzer m:lick of paint (rain)4. umg Schlag m5. umg Tempo n:at full lick mit voller Geschwindigkeit;he was driving at quite a lick er hatte einen Affenzahn drauf umgb) Leckstein m (für Haustiere und Wild)* * *1. transitive verb1) leckenlick a stamp — eine Briefmarke anlecken od. belecken
lick one's lips — (lit. or fig.) sich (Dat.) die Lippen lecken
lick something/somebody into shape — (fig.) etwas/jemanden auf Vordermann bringen (ugs.)
lick one's wounds — (lit. or fig.) seine Wunden lecken
2) (play gently over) [Flammen, Feuer:] [empor]züngeln an (+ Dat.)3) (coll.): (beat) verdreschen (ugs.); (fig.) bewältigen, meistern [Problem]; (in contest) eine Abfuhr erteilen (+ Dat.)2. noun1) (act) Lecken, dasgive a door a lick of paint — eine Tür [oberflächlich] überstreichen
2) (coll.): (fast pace)at a great or at full lick — mit einem Affenzahn (ugs.)
Phrasal Verbs:- lick off- lick up* * *v.lecken v.schlecken v. -
5 composition
noun4) (construction in writing) (of sentences) Konstruktion, die; (of prose, verse) Verfassen, das; (Mus.) Komposition, die* * *[kompə'ziʃən]1) (something composed, eg music: his latest composition.) die Komposition2) (the act of composing: the difficulties of composition.) das Komponieren3) (an essay written as a school exercise: The children had to write a composition about their holiday.) der Aufsatz4) (the parts of which a thing is made: Have you studied the composition of the chemical?) die Zusammensetzung* * *com·po·si·tion[ˌkɒmpəˈzɪʃən, AM ˌkɑ:m-]n1. no pl (in music) Komponieren nt; (in literature) Verfassen nt; (subject of study) Kompositionslehre fis this poem of your own \composition? hast du dieses Gedicht selbst verfasst?* * *["kɒmpə'zISən]n1) (= act of composing of music) Komponieren nt; (of letter) Abfassen nt, Aufsetzen nt; (of poem) Verfassen ntmusic of his own composition —
2) (= arrangement MUS, ART) Komposition f; (MUS = theory of composition also) Kompositionslehre f3) (SCH: essay) Aufsatz mto decide on the composition of sth —
this medicine is a composition of... there is a touch of madness in his composition (old, liter) — dieses Medikament setzt sich aus... zusammen in ihm findet sich die Anlage zum Wahnsinn
5) (= artificial substance) Kunststoff mcomposition by hand — Handsatz m, manueller Satz
* * *1. Zusammensetzung f, Bildung f2. Abfassung f, Entwurf m (einer Schrift etc)3. Schrift(stück) f(n), (Schrift-)Werk n, Dichtung f4. SCHULEa) (Schul)Aufsatz mb) Stilübung f5. LINGa) (Wort)Zusammensetzung fb) Satzkonstruktion f6. Komposition f:a) Musikstück n7. Zusammensetzung f, Verbindung f, Struktur f, Synthese f:chemical composition chemisches Präparat;composition metal Kupferlegierung f8. TYPOa) Setzen n, Satz mb) Walzenmasse f9. Beschaffenheit f, Natur f, Anlage f, Art fcomposition in bankruptcy Zwangsvergleich im Konkursverfahren;11. Übereinkunft f, Abkommen n12. Ablöse(summe) f* * *noun4) (construction in writing) (of sentences) Konstruktion, die; (of prose, verse) Verfassen, das; (Mus.) Komposition, die* * *(printing) n.Satz ¨-e m. n.Abfassung f.Aufsatz -¨e m.Komposition f.Zusammensetzung f. -
6 cream
1. noun1) Sahne, diecream of mushroom soup — Champignoncremesuppe, die
3) (cosmetic preparation) Creme, diethe cream of society — die Creme der Gesellschaft
5) (colour) Creme, das2. adjective3. transitive verbcream[-coloured] — creme[farben]
cremig rühren od. schlagen; schaumig rühren [Butter]creamed potatoes — Kartoffelpüree, das
Phrasal Verbs:- academic.ru/85831/cream_off">cream off* * *[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) der Rahm, die Sahne2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) die Creme3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) die Elite4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) cremfarben2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) schaumig rühren2) (to take the cream off: She creamed the milk.) absahnen3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) abschöpfen•- creamy- creaminess
- cream of tartar* * *[kri:m]I. nstrawberries/peaches and \cream Erdbeeren/Pfirsiche mit Sahne [o ÖSTERR Obers]\cream of asparagus/mushroom soup Spargel-/Pilzcremesuppe fsalad \cream Salatcreme forange/peppermint \cream Praline f mit Orangen-/Pfefferminzfüllungantiseptic \cream antiseptische Cremeface/hand \cream Gesichts-/Handcreme f6.the \cream of this year's graduates/American society die Elite der diesjährigen Absolventen/der amerikanischen Gesellschaft\cream biscuits cremegefüllte Kekseto have a peaches-and-\cream complexion eine Pfirsichhaut habenIV. vt1. (beat)▪ to \cream sth etw cremig rühren\cream the butter and sugar together die Butter mit dem Zucker schaumig rühren2. (remove cream)to \cream milk Milch entrahmen3. (add cream)do you \cream your coffee? möchten Sie Sahne in den Kaffee?4. (apply lotion)▪ to \cream sth etw eincremen▪ to \cream sb jdn schlagen [o besiegen]* * *[kriːm]1. n1) Sahne f, Rahm m (S Ger); (= cream pudding, artificial cream) Creme f, Krem fcream of asparagus/tomato/chicken soup — Spargel-/Tomaten-/Hühnercremesuppe f
2) (= lotion) Creme f3) (= colour) Creme(farbe f) ntto take the cream — den Rahm abschöpfen
2. adj2) (= made with cream) Sahne-, Creme-cream soups — Cremesuppen pl
3. vt2) butter, eggs etc cremig rühren; potatoes pürieren4. vi(milk) aufrahmen* * *cream [kriːm]A s1. Rahm m, Sahne f (der Milch)2. a) Creme(speise) fb) Cremesuppe fc) Rahmsoße f3. (Haut-, Schuh- etc) Creme f:put some cream on sich eincremen;put some cream on sb’s back jemandem den Rücken eincremen4. Sahnebonbon m/n5. Cremefarbe f6. fig Creme f, Auslese f, Elite f:the cream of society die Creme der Gesellschaft;the cream of the players die besten SpielerB v/i1. Sahne ansetzen oder bilden2. schäumenC v/ta) abrahmen, absahnen, den Rahm abschöpfen von (a. fig),b) die besten Mitarbeiter etc abziehen2. Milch Sahne ansetzen lassen3. a) zu Schaum schlagenb) schaumig rühren5. dem Kaffee oder Tee Sahne zugießen6. sich das Gesicht etc eincremen:cream one’s faceD adj1. Sahne…, Rahm…2. creme(farben)* * *1. noun1) Sahne, diecream of mushroom soup — Champignoncremesuppe, die
3) (cosmetic preparation) Creme, die5) (colour) Creme, das2. adjective3. transitive verbcream[-coloured] — creme[farben]
cremig rühren od. schlagen; schaumig rühren [Butter]creamed potatoes — Kartoffelpüree, das
Phrasal Verbs:* * *n.Creme -s f.Rahm nur sing. m.Sahne nur sing. f. -
7 rubber
I noun1) Gummi, das od. der; attrib. Gummi-2) (eraser) Radiergummi, derII noun(Cards) Robber, der* * *1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) das Gummi; Gummi-...2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) der Radiergummi4) (a rubber band.)•- academic.ru/63332/rubbery">rubbery- rubber band
- rubber stamp* * *rub·ber1[ˈrʌbəʳ, AM -ɚ]I. nto be made of \rubber aus Gummi sein\rubber hose Gummischlauch m\rubber seal Gummidichtung f\rubber suit Tauchanzug m\rubber truncheon Gummiknüppel mrub·ber2[ˈrʌbəʳ, AM -ɚ]* * *I ['rʌbə(r)]1. n(= material) Gummi m; (unprocessed, synthetic also) Kautschuk m (spec); (Brit = eraser) (Radier)gummi m; (esp US sl = contraceptive) Gummi m (inf);2. adjGummi-IIor check (US)? (inf) — platzt der Scheck? (inf)
n (CARDS)Rubber m, Robber m* * *rubber1 [ˈrʌbə(r)]A s1. (Natur)Kautschuk m, Gummi n/m2. besonders Br Radiergummi m3. Gummiring m, -band n, (Dichtungs)Gummi m4. Gummireifen m5. Galosche f6. a) Polierer(in)b) Schleifer(in)7. Masseur(in)8. umg Gummi m (Kondom)9. Reibzeug n10. Bohnerbürste fb) Frottierhandschuh m12. a) Wischtuch nb) Poliertuch n, -kissen nc) Br Geschirrtuch n13. Reibfläche f (einer Streichholzschachtel)14. TECH Schleifstein m16. TECHa) Grobfeile fb) Liegefeile f (der Goldschmiede)17. TECHa) TYPO Farbläufer m, Reiber mb) Anreibmaschine f (der Buchbinder)18. ELEK Reibkissen n19. TECH Schmirgelpapier n20. TECH (weicher) FormziegelD adj Gummi…rubber2 [ˈrʌbə(r)] s Bridge, Whist: Robber m, Rubber m:* * *I noun1) Gummi, das od. der; attrib. Gummi-2) (eraser) Radiergummi, derII noun(Cards) Robber, der* * *(UK) (india) n.Radiergummi m. (condom) n.Gummi -s m.
См. также в других словарях:
Artificial limb — An artificial limb is a type of prosthesis that replaces a missing extremity, such as arms or legs. The type of artificial limb used is determined largely by the extent of an amputation or loss and location of the missing extremity. Artificial… … Wikipedia
Hand Maid May — HAND MAID メイ (Hando Meido Mei) Anime Dirección Shinichiro Kimura Estudio Pioneer L.D.C., TNK Cadena televisiva … Wikipedia Español
Artificial human companion — Artificial human companions may be any kind of hardware or software creation designed to give companionship to a person. These can include digital pets, such as the popular Tamagotchi, or robots, such as the well known Sony AIBO. Virtual… … Wikipedia
artificial intelligence — the capacity of a computer to perform operations analogous to learning and decision making in humans, as by an expert system, a program for CAD or CAM, or a program for the perception and recognition of shapes in computer vision systems. Abbr.:… … Universalium
Artificial intelligence — AI redirects here. For other uses, see Ai. For other uses, see Artificial intelligence (disambiguation). TOPIO, a humanoid robot, played table tennis at Tokyo International Robot Exhibition (IREX) 2009.[1] Artificial intelligence ( … Wikipedia
Artificial organ — An artificial organ is a man made device that is implanted into, or integrated onto, a human to replace a natural organ, for the purpose of restoring a specific function or a group of related functions so the patient may return to as normal a… … Wikipedia
Hand net — Fishing for salmon with a hand or dip net on the Fraser River, Canada A hand net, also called a scoop net, is a net or mesh basket held open by a hoop. It may or may not be on the end of a handle. Hand nets have been used since antiquity and can… … Wikipedia
Artificial neural network — An artificial neural network (ANN), usually called neural network (NN), is a mathematical model or computational model that is inspired by the structure and/or functional aspects of biological neural networks. A neural network consists of an… … Wikipedia
Hand Maid May — Infobox animanga/Header name = Hand Maid May caption = ja name = HAND MAID メイ ja name trans = genre = Harem, Science fictionInfobox animanga/Anime title = director = Shinichiro Kimura studio = Pioneer L.D.C., Wonder Farm first = 6 July, 2000 last … Wikipedia
Artificial fly — Classic 19th Century Artificial fly The Triumph An artificial fly or fly lure is a type of fishing lure, usually used in the sport of fly fishing (although they may also be used in other forms of angling). In general, artificial flies are the… … Wikipedia
Artificial Passenger — The Artificial Passenger is a technology device developed by I.B.M. that is intended to prevent or reduce the incidence of drivers falling asleep at the wheel. The concept of the Artificial Passenger opened a new field in telematics research that … Wikipedia